1. トップページ>
  2. 市政情報>
  3. 広報>
  4. 東御市公式ホームページ>
  5. Translation

Translation

Google翻訳について

東御市ホームページは、「Google翻訳」を利用することで、外国の方にもご利用いただけます。

  • 「Google翻訳」は、自動翻訳システムを利用し文章内容を翻訳しているため、正しく翻訳されない場合があります。
  • 「Google翻訳」をご利用の際には事前に「Google翻訳ホーム」の「利用規約」を必ずご確認ください。

Google翻訳

「Google翻訳」におけるトラブル(翻訳ミス等)で、利用者などが被害を被っても、翻訳サービスの提供者および東御市は一切責任を負いません。

英語に翻訳

By using the translation "Google", Tomi City website is also available for foreign visitors.

  • Translation "Google" In some cases, for translating the contents of a document using the automatic translation system, are not translated correctly.
  • Please be sure to check in advance the "Terms of Use" of "Home translation Google" At the time of use "translation Google".

Google translation

Trouble in translation "Google" (such as translation errors, etc.), even if the user suffers, Tomi City shall not be liable providers and translation services.

Translated into English

동쪽 시 홈페이지 "Google 번역" 이용하여 외국으로 이용하실 수 있습니다.

  •  "Google 번역" 자동 번역 시스템 이용하여 문장을 해석하고 있기 때문에 제대로 번역되지 않는 경우 있습니다.
  • "Google 번역" 이용시에는 사전 "Google 번역 " "이용 약관" 반드시 확인하시기 바랍니다.

 
Google 번역

"Google 번역" 문제 (번역 오류 )에서 이용자 등이 피해를 입고, 번역 서비스 공급자 및 동쪽 책임을지지 않습니다.

한국어로 번역

通过使用“谷歌”的翻译东御网站也可为外国游客

  • 翻译使用的自动翻译系统的文件的内容翻译“谷歌”在某些情况下没有正确转换
  • 一定要事先检查使用“谷歌”的时候,“家翻译谷歌的“使用条款”

麻烦翻译“谷歌”(如翻译错误等即使用户遭受托米承担任何责任提供商和翻译服务

翻译成中文